Langue et société : sociolinguistique et linguistique populaire

Langue et société : sociolinguistique et linguistique populaire
Licence Sciences du langageParcours Sciences du langage

Description

Sociolinguistique et linguistique populaire
Mme Vassiliadou et Mme Gerhard-Krait

La première partie du cours est dédiée à l'étude de la vie du langage et des langues au sein des sociétés humaines, à la relation entre langue et société, aux liens entre les usages de la langue et les structures sociales dans lesquelles les locuteurs de cette langue vivent.

La seconde partie, intimement liée à la première, s'intéresse à la linguistique dite folk, populaire, de sens commun, ordinaire,  des profanes ou encore naïve par opposition à la linguistique des savants et des spécialistes. En bref, on réfléchira à l’ensemble des connaissances, représentations, assertions ordinaires à propos de la langue chez le locuteur naïf (naturel), c’est-à-dire tout locuteur d’une langue dont la linguistique n’est pas la profession.



Compétences visées

Reconnaître un style de langage relatif à une situation de communication donnée.
Maîtriser différentes types de variation liés à l'espace géographique, au prestige social,à l'âge, au sexe, etc.
Appliquer les connaissances issues de la sociolinguistique à la gestion des langues et aux conflits diglossiques.
Etablir des liens interdisciplinaires

Réfléchir sur les relations entre savoir et croyance, et partant, sur la validité des savoirs de sens commun non susceptibles de vérification logique

Modalités d'organisation et de suivi

6h CM (exposé interactif) pour la partie sociolinguistique

6h CM (exposé interactif) pour la partie linguistique populaire

6h TD (application des notions, enquêtes, méthodologie, préparation à l'examen lié à tous les cours de l'unité d'enseignement)

Disciplines

  • Sciences du langage

Syllabus

Sociolinguistique

Introduction : définition / présentation de la sociolinguistique et de ses domaines

Variation de la langue : définition(s)

Variations de différents types :

(i)        variation liée à l’espace = géographique, diatopique

(ii)        variation liée au prestige social = diastratique

(iii)       variation liée au contexte de la communication = diaphasique

(iv)     variation liée à l'âge, au sexe biologique (parfois inclus dans diaphasique)

Linguistique populaire

Définition, objet d'étude, domaines d'investigation

Analyse des pratiques linguistiques :

  • descriptives (on décrit l’activité de langage),
  • normatives (on prescrit les comportements langagiers)
  • et interventionnistes (on intervient sur les usages de la langue)

Pourquoi faire de la linguistique populaire ?

Pourquoi est-ce difficile voire impossible ?

Dans quel domaine est-ce pertinent ?

Comment s’y prendre ?

Travail sur l'exploration de ce qui pourrait relever du champ de la linguistique populaire, par rapport à des domaines connexes et des problématiques comme le purisme, la grammaire normative, les travaux sur les normes, sur le métalangage...

TD

Poser le cadre du TD

Expliquer le fonctionnement de l’oral (en groupe + étape vers l’épreuve commune)

Procéder à la constitution des groupes (tirage au sort)

Entamer le travail sur la méthodologie (lien avec le CM de sociolinguistique) : Est-ce que tout le monde parle de la même façon ?

Choisir un sujet, créer un carnet de bord, accompagnement sur les données collectées

Travail sur les jugements des locuteurs dans les données collectées (lien avec le CM de linguistique populaire) : Comment juge-t-on les autres façons de parler ?

Devoir : mobiliser la typologie des commentaires épilinguistiques

Pitchs de présentation de l’avancement (validation du travail avant l’épreuve commune de l’UE4)

Bibliographie

Mme VASSILIADOU


Baylon C., 1996, Sociolinguistique. Société, langue et discours, Paris, Nathan.
Boyer H. (dir.), 1996, Sociolinguistique.Territoire et objets, Lausanne, Delachaux et Niestlé.
Boyer H., 2001, Introduction à la sociolinguistique, Paris, Dunod.
Calvet L.J., 1993, 2006, La sociolinguistique, Paris, PUF, Que sais-je
Calvet L.-J., 2007, L’Argot, Paris, PUF, coll. Que sais-je ?
Holmes J., 1992, 1994, An introduction to sociolinguistics, London, Longman.
Labov W., 1976, Sociolinguistique, Paris, les Éditions de Minuit.
Trudgill P., 1974, 2000, Sociolinguistics. An introduction to language and society, London, Penguin
Yaguello M., 1998, Petits faits de langue, Paris, Seuil.

Mme Gerhard-Krait

Guy Achard-Bayle et Marie-Anne Paveau, « Présentation. La linguistique « hors du temple » », Pratiques [En ligne], 139-140 | 2008, mis en ligne le 15 décembre 2008, URL : http://pratiques.revues.org/1171

Beacco J.-C. (dir.) (2004), Langages 154, «Représentations métalinguistiques ordinaires et discours », Paris, Larousse.

Béguelin, M.-J. (2000). «Étymologie 'populaire' et construction du savoir lexical». In R. Simone et al., éds, Classi di parole et conoscenza lessicale, Actes du Colloque de Rome, décembre 2000, Studi italiani di linguistica teorica e applicataanno XXIX, 2000/2, 365-383 (repris dans Marc Bonhomme, éd., «Figures du discours et ambiguïté», Semen 15, 2001-2, 155-172)

Brekle Herbert E. La "linguistique populaire" : est-elle un objet possible d'une historiographie de la linguistique ?. In: Archives et documents de la Société d'histoire et d'épistémologie des sciences du langage, Première série, n°5, 1984. pp. 47-59; doi : https://doi.org/10.3406/hel.1984.3341

Michèle Debrenne. Etudes de lexicographie naïve : vers un dictionnaire ordinaire des bionymes du français. Congrès mondial de linguistique française 2014, Jul 2014, Berlin, Allemagne. pp.551-561, 2014.

Métalangage et expression du sentiment linguistique « profane », Le discours et la langue. Revue de linguistique française, tome 6.1, Belgique, EME éditions, 2014. Numéro coordonné par Michelle Lecolle.

Leeman-Bouix D. (1994), Les fautes de français existent-elles ?, Paris, Seuil.

PAVEAU Marie-Anne, 2008, « Les non-linguistes font-ils de la linguistique ? », Pratiques [En ligne], 139-140 | 2008, mis en ligne le 01 décembre 2014, URL : http://pratiques.revues.org/1200 ; DOI : 10.4000/pratiques.1200.

Paveau, M. (2007). Les normes perceptives de la linguistique populaire. Langage et société, 119,(1), 93-109. doi:10.3917/ls.119.0093.

Paveau M.-A. & Rosier L. (2007), Le bon français. Une passion nationale, Paris, Vuibert.

Dennis R. Preston, « Qu’est-ce que la linguistique populaire ? Une question d’importance », Pratiques [En ligne], 139-140 | 2008, mis en ligne le 15 décembre 2008, URL : http://pratiques.revues.org/1176; DOI : 10.4000/pratiques.1176



 

Contacts

Responsable(s) de l'enseignement

Autres contacts

Ilic Igor